Samstag, 31. Dezember 2011

our New Year's resolutions

Hey lovely people,
Hey ihr Lieben,

First of all, we wish you a very happy, successful, entertaining, healthy new year 2012. May all your wishes for the new year come true, just one wish from ours, stay such awesome readers, you guys rock.
Me, Janella, started the blog in June, just because I was bored to death, and I always loved writing about fashion & co. it's been quite a journey so far, a lot of people are now checking out this blog every single day. We really hope you love reading it so much as we love writing it. THANK YOU.
Als erstes, wir wünschen euch allen ein frohes, erfolgreiches, unterhaltsames, gesundes neues Jahr 2012. Mögen all eure Wünsche in Erfüllung gehen, nur einen Wunsch haben auch wir, bleibt so geile (sorry für geil)Leser, ihr rockt!
Ich, Janella, hab den Blog im Juni aus der Taufe gerufen, einfach nur weil mir echt langweilig war und da ich schon immer gerne über Mode und Co. geschrieben hab. War eine aufregende Reise bis jetzt, viele von euch schauen schon fast jeden Tag hier vorbei. Wir hoffen, ihr liebt es so sehr Daydreamin' zu lesen, wie wir es lieben daran zu schreiben. VIELEN DANK.



Janella's New Year's resolutions
  • trying to watch my mouth / ein bisschen aufpassen was ich so von mir gebe
  • try to wear more dresses in summer (I just have so many dresses it's insane) / mehr Kleider im Sommer tragen (ich hab einfach zu viele Kleider, OMG)
  • try to save money / sparen
  • tidy up my room once a month / einmal im Monat Zimmer aufräumen (:
  • try to be nicer to my mum (I love her, but she's sometimes such a pain in the neck) / netter zu Mami sein
  • drink less when I'm out (: / weniger trinken beim Ausgehen (:
  • DO sports / Sport machen
  • go to the right college / auf die richtige Uni gehn
  • start a Youtube Channel with Tami Flowers xD / mit Tami Flowers auf Youtube durchstarten xD
  • get back to my old me / wieder zu mir finden
  • organize my school stuff a bit better (I really used to do that, but this year I stopped) / meine Schulsachen mal wieder besser ordnen (hab ich eigentlich immer gemacht, jetzt nicht mehr)
  • get great marks on my matura-exam / gute Noten auf meine Matura bekommen
  • stay friends with the girls when I'm at college / versuchen mit allen befreundet zu bleiben, wenn ich auf der Uni bin
  • fall in love (juck .. sob-stuff) / mich verlieben (oh ja Kitsch as hell)
  • go to many concerts / auf viele Konzerte gehen

Tami Flowers's New Year's resolutions
  • get my long hair back (I know Janella I know...you want me to cut them..but I want to be a real surfer girl with looooooooong hair (:) / meine Haare wachsen lassen (jaa ich weiß Janella du willst das ich sie mir wieder abschneide..aber ich will eine süße Surfermähne haben (:)
  • spend more time with my dog (she's the best but I just haven't had much time for her lately :( ) / mehr Zeit mit meinem Hund verbringen (sie ist einfach die Beste aber leider hatte ich in letzter Zeit zu wenig Zeit für sie)
  • be nicer to people (some people just are a pain in the a**)/ netter zu manchen Menschen zu sein (manche sind aber einfach soooo nervig)
  • do more sport (especially zumba ♥) / mehr Sport machen (vor allem zumba ♥)
  • finding back to myself (lately I didn't feel so comfortable with myself)/ mich selbst wieder zu finden (in letzter Zeit hab ich mich nicht so wohl gefühlt)
  • chose the right college / auf die richtige Uni gehen
  • stay best friends with Janella (that's the most important one/ alles tun damit Janella meine beste Freundin bleibt (das ist das wichtigste)
  • do more guitar and drums practicing / mehr Gitarre und Schlagzeug üben
  • meet Brandon Flowers...(that's my greatest wish..every year) / Brandon Flowers treffen (das ist mein größter Wunsch...jedes Jahr)
  • go surfing with my boyfriend / mit meinem Freund surfen gehen
  • take more photos / mehr Fotos machen
  • do well at my matura exams / guten Noten für meine Matura bekommen
I think that's it.....hopefully I'll stick to them (:
Ich glaube das wars.....hoffentlich halte ich alle ein (:

Also from my side...I wish you a lovely nice and magical New Year..don't drink to much...and spend it with people you love (:
Auch von meiner Seite...wünsche ich euch ein schönes nettes und magisches Neues Jahr..trinkt nicht zu viel...und verbringt es mit Menschen die ihr wirklich mögt (:


create ~ imagine ~ inspire Peace & Love
           

Freitag, 30. Dezember 2011

out with the old ...

Hey favourite people,
Hey Lieblingsmenschen,

Sometimes, it's said to be out with the old, in with the new. True. Now, the year is almost over. Gosh! Can't believe that. It feels like yesterday, when I was celebrating the year 2011 with some friends. I thought a lot would happen, but well not so much.
I always support the idea of cleaning everything up before the new year is coming around to settle down and to join us.
Manchmal heißt es, weg mit dem Alten, her mit dem Neuen. Wahr. Und jetzt ist das Jahr schon wieder fast vorüber. Kann es nicht glauben. Kommt mir vor wie gestern, als ich Silvester mit ein paar Freunden feierte. Ich hab mir gedacht es würde sehr viel passieren in diesem Jahr, aber anscheinend nicht!
Ich unterstütze aber immer die Idee eines Neujahr-Putzes, bevor das neue Jahr vorbeischaut und sich bei uns eingesellt.

I have to admit, I'm a huge cleaner. I love to dust and to vacuum cleaning, it's fun. You turn up some good music (you should be able to dance to it) loud music and just start cleaning, and throwing away stuff, all of it. Every year I get stuff I didn't need or used or both, so away with that!!! If you haven't used it this year, you'll never ever do.
Ich muss zugeben ich bin ein großer Freund des putzens. Ich liebe es abzustauben und zu saugen, macht mir Spaß! Du schaltest einfach gute Musik ein, vielleicht etwas wozu man tanzen kann und fängst and zu putzen, wegzuschmeißen. Jedes Jahr bekomme ich Dinge die ich entweder nie wollte, nie benutzt habe oder beides. Und eins glaubt mir bitte, wenn ihr es in diesem Jahr nicht benutzt habt, werdet ihr es nie tun!

But when it comes to clothes, and promise, it will! It gets hard, like at terms of guys, you don't really want him, because you know he's a bad guy, but he may change (no he won't).. yeah THAT story ! ^^
So when you're organizing your closet, get everything out of it and clean it, away with that dust, then start somewhere (e.g. shirts) and then you have to decide if you keep it or give it away.
Wenn es aber um Kleidung geht, und ich verspecht euch es geht immer darum, dann wirds schwierig. Wie bei Jungs, du willst ihn eigentlich gar nicht, da du weißt, dass er ein BadBoy ist, aber er kann sich ja ändern (neeep) mhm jaaaah DIESE Story! ^^
Naja wenn du also deinen Kleiderschrank ordnest, hol zuerst einmal alles raus und säubere das Innenleben deines geliebten Kleiderschrankes, dann suchst du dir was mit dem du beginnst z.B. T-Shirts, nun musst du dich nur noch entscheiden ob du etwas behälst oder weggibst!

1) is it one of your basic or favouite pieces (and with favourite I mean, you wore it more that 10 times, at least) KEEP
2) you think it's cute and love it, but it just doesn't fit you AT ALL (maybe give it to a friend) AWAY TO A FRIEND
3) you like it, but it's too long or too big, how about a visit at the tailors? KEEP
4) got it as a present, and never wore it or just never wore it and bought it yourself (shame on you miss!) AWAY
5) you didn't even know that this shirt exists in your closet, you don't know where you got it from or you can't remember the last time you wore it. AWAY

1. ist es eines deiner absoluten Lieblingsteile (und mit Lieblingsteil mein ich, du hattest es mehr als 10 mal an). BEHALTEN
2. du denkst es ist wirklich süß, aber es passt dir einfach nicht, gar nicht! (vielleicht schenkst du es einer Freundin). WEG DAMIT AN DIE BESTE FREUNDIN
3. du magst es, aber es ist dir zu lang, zu weit oder sonst was, vielleicht solltest du eine Änderungsschneiderei aufsuchen! BEHALTEN
4. du hast es geschenkt bekommen und nie getragen oder einfach nie getragen aber selber gekauft (Schande!!) WEG DAMIT
5. du wusstest nicht einmal mehr das du soetwas besitzt, hast keine Ahnung woher du es hast oder kannst dich nicht erinnern, wann du es das letzte Mal getragen hast? WEG DAMIT


How about donating the clothes you can't keep? Others may be really glad about clothes to wear.
Make sure, you look if there are any stains on the clothes you keep, if so they may take a ride in the washing machine, if not put them back in you closet (structured of course, you know there are different colors, fabrics, cuts ...)
:D but that's a different story ...
Warum die Dinge die man weggibt, nicht spenden? Andere werden sich, sicher darüber freuen.
Vergewissere dich, dass die Sachen die du behälst Flecken frei sind, wenn nicht, wie wäre es mit einer Runde in der Waschmaschine? Haben sie keine Flecken, dann gehts zurück in den Kleiderschrank (natürlich strukturiert, du weißt es gibt verschiedene Farben, Stoffe, Schnitte)
naja, dass ist wiederum eine ganz andere Geschichte :)

I really hope you like this post!

create ~ imagine ~ inspire

Donnerstag, 29. Dezember 2011

selfmade mojos

Hey lovely readers! (:
Hallo liebe Leser! (:


This year I decided to make my mojos all by myself because it's more personal and they are delicious!
Ich habe beschlossen dieses Jahr meine Glücksbringer selbst zu machen, es ist persöhnlicher und außerdem sind sie super lecker!

So today I made baked pigs they look really really cute and they aren't too difficult to make (:
So here's the recipe (:

Also hab ich heute gebackene Schweinchen gemacht, sie sehen unglaublich süß aus und sind nicht sehr schwer zu machen (: So Leute hier ist das Rezept (:

Baked mojo

ingriedients for the pastry

1/2 kilogramm flour, 1 cube of barm, 1 pinch of salt, 0,6 kilogramm of sugar
1 egg, 0,6 kilogramm butter, 1/4 litre milk,

indriedients for the filling

0,1 kilogramms of marzipan paste
0,15 kilogramms milled hazelnuts
0,10 kilogramms of sugar
3 egg whites
2 yolks for spreading

Preperation

Knead out of the ingriedients a pastry, then leave the pastry till it's two times bigger
Combine the marzipan paste, the milled hazelnuts, the sugar and the egg whites.
Now take the pastry and knead it again, roll it out (4 mm) and excel circels, two thirds in 8 cm and one third in 4 cm. Out of the rest of the pastry make some pigears.
Put the filling on the half of the big circles and put the other big circles on them, now spread the yolks on the circles. Make two little holes into the little circles so it looks like a pignose (:
Now spread everything with yolks and put the pigs into the oven for 15 minutes. (heat of the oven 220°)


Gebackene Glücksbringer

Zutaten für den Teig


1/2 kg Mehl, 1 Würfel Germ, 1 Prise Salz, 6 dag Zucker
1 Ei, 6 dag Butter, 1/4 Milch,

Für die Fülle

10 dag Marzipanrohmasse
15 dag gemahlene Haselnüsse
10 dag Zucker
1 Eiklar
2 Dotter zum Bestreichen

Zubereitung

Aus den Teigzutaten einen Germteig kneten. Zugedeckt gehen lassen. Haselnüsse, Marzipan, Zucker und Eiklar.
Den Teig zusammenschlagen und 4 mm dick ausrollen. Teigscheiben ausstechen. Zwei Drittel mit 8 cm Durchmesser, ein Drittel mit 4 cm. Die Teigreste zu Schweinsohren formen.
Die Fülle auf die Hälfte der großen Teigscheiben verteilen. Die Ränder mit Dotte bestreichen. Die restlichen großen Teigscheiben daraufsetzten. Die Ränder mit Dotter bestreichen. Die Ränder festdrücken. Aus den kleinen Teigscheiben "Nasenlöcher" ausstechen und die kleinen auf die großen Teigscheiben setzten. Zuvor mit Dotter bestreichen. Die Ohren ebenfalls mit Dotter bestreichen und neben die kleinen "Radln" kleben.
Nochmals gehen lassen. Mit Dotter bestreichen und bei 22o Grad 15 min backen.

Peace & Love

after Christmas Haul @Vienna

Dear lovely people,
Meine lieben Leser,

Guess what? I went shopping, or actually we went shopping. Yesterday I went with some good friends of mine to Vienna, just to spend all our Christmas money. YES that was the only thing we really wanted, clothes, bling, coffee, good food,... some of us wanted to buy shoes (I know Chrissi, I know), others didn't find much (here you go Marie), some bought like a ton of clothes (love you T. Flowers), let's say we had a blast. It was awesome, I laughed my head off.
We went by train (YES indeed) and by S-Bahn and by subway until we finally checked in at Kaerntner Straße, OMiiiGod.
FOREVER 21 here we come, after two (!) hours of buying, trying and screaming ("OMG, OOOMG, no way, damn that's cute, OMG - "shut the heck up Janella", I'm broke ...) we left the store of our dreams and went to find a good restaurant. Glad we were when we finally sat down and ordered SOME PASTA, damn it was d-lish.

Ratet mal? Ich war shoppen, oder eigentlich waren wir shoppen. Gestern fuhr ich mit ein paar guten Freundinnen nach Wien, nur um das ganze Geld auszugeben, das wir zu Weihnachten bekommen hatten. Ja, das war das Einzige was wir wirklich wollten, Kleider, Schmuck, Kaffee, gutes Essen... Einige von uns wollten eigentlich Schuhe kaufen (ich weiß Chrissi, ich weiß ^^), andere wiederum haben sich gar nicht viel gefunden (nahh Marie?), einige kauften die Läden leer (hab dich lieb Flowers), man kann sagen wir hatten eine verdammt gute Zeit. Haben sehr viel gelacht!
Wir fuhren mit dem Zug nach Wien (ja, wirklich) und mit der S-Bahn und mit der U-Bahn bis wir endlich in der Kärntnerstraße ankamen.
Danach hatten wir nur noch eines im Kopf FOREVER 21, nach zwei (!) Stunden kaufen, anprobieren und schreien (OMG, OOOMG, no way, das ist süß, OMG- "meeei Janella schrei net immer so, die Leut schaun scho blöd ^^, ich bin jetzt echt pleite) suchten wir das Weite. SOmit verließen wir unseren Lieblingsladen um was gutes zu Essen. Ich war heil froh, als wir uns endlich niedersetzten und traumhafte Pasta bestellten, sososo gut. Yummie "


I would love to give you the adress, of the fabolous restaurant, but I don't know it. I was sooo hungry that i couldn't read or speak anymore (as if ^^).
After the break, the shopping-trip went on, here we go Mango, Zara, Douglas, H&M, Biba... then we needed another break, McCafé was really glad to welcome us, in there a tousand people, no space but good coffee (Thank God so much!).
Our way back to railway station Wien Meidling was let's say hard, everyone was soo tired and funny, joking well it was hilarious. Our train compartment looked so messy, but no one cared, we were tired and happy about our haul!
Ich würd euch ja wirklich gerne die adresse von diesem Italiener geben, aber ich hab sie nicht, ich war zu hungrig, konnte nicht mehr lesen oder sprechen (ja, als ob das jemals passieren würde ^^).
Nach der Pause ginge es bei Mango, Zara, Douglas, H&M und Biba weiter, dann die nächste Pause. Das McCafé war wirklich froh uns auch noch willkommen heißen zu dürfen, da drin 1000 Leute, alles voll, kein Platz zum Sitzen aber guter Kaffee (Danke Gott, Danke!)
Unser Weg nach Wien Meidling war geprägt von Witzen, fertigen Aussagen und Müdigkeit. Zu totlachen! Unser Zugabteil sah aus, war aber jeden egal, wir waren müde und glücklich über unsere Beute!


THE HAUL ^^


create ~ imagine ~ inspire

Dienstag, 27. Dezember 2011

The summer I turned pretty

Hey lovely readers! (:
Hallo liebe Leser! (:


Sorry I didn't write anything in the last days but you know there's always some stress on christmas, you have those events with your relatives and so on..So I'm very sorry but now I'm back (:

Es tut mir leid, dass ich in den letzten Tagen nichts geschrieben habe, aber ihr wisst wie das ist mit dem Weihnachtsstress. Die ganzen Treffen mit den Verwandten und so weiter. Es tut mir sehr leid, aber ich bin jetzt zurück. (:

So now I want to show you one of my presents, it's a book. It's called "The summer I turned pretty" and it's in english! It's about a fifteen year old girl, Belly, who always goes in summer to a beach house with her brother and her mother. The beach house is owend by her mothers best friend who`s also got two children, two boys named Conrad and Jeremiah. She's got a long-term crush on Conrad, who's 2 years older than her. Normally she hungs around with the boys and is just the little sister, but that summer is differnt, 'cause for the first time she's noticed as a real girl.

Ich möchte euch gerne eines meiner Geschenke zeigen, es ist ein Buch. Es heißt "The summer I turned pretty" und es ist auf Englisch. Es geht um ein 15-Jähriges Mädchen, namens Belly, sie verbringt jedes Jahr ihren Sommer in einem Strandhaus, mit ihrem Bruder und ihrer Mutter. Das Strandhaus gehört der besten Freundin ihrer Mutter, auch sie hat 2 Kinder, 2 Jungs namens Conrad und Jeramiah. Sie steht schon sehr lange auf Conrad, der 2 Jahre älter ist als sie. Normalerweise hängt sie immer mit den Jungs rum und ist einfach nur die kleine Schwester, aber dieser Sommer ist anders, weil das erste Mal in ihrem Leben wird sie als Mädchen wahrgenommen.
I have a special connection with that book, because I also had a time when I was fifteen where I felt like something was different. Boys began to notice me, they talked to me in a different way and they acted in an other way. When I read that book, I feel like I'm fifteen again. (:

Ich habe eine spezielle Verbindung zu dem Buch, denn ich hatte, so wie Belly, eine Zeit als ich 15 war, in der mir vorkam das sich etwas verändert hat. Die Jungs haben begonnen mich wahrzunehmen, sie redeten und verhielten sich anders. Wenn ich dieses Buch lese, fühle ich mich wieder als wär ich 15. (:

Peace & Love

Dianna Agron covers the Nylon Mag

Hey lovely people,
Hey ihr Lieben,

How are you doing? So this post is about "Glee's" Dianna Agron, I love love love her, she's amazing and sososo pretty. It's insane, it's actually really mean (:, so I don't not, but I just think she's an really talented, young actress and she seems so friendly and down-to-earth.
Anyhow, Dianna cover the January Issue of the Nylon magazin and I just thought, that the pictures look gorgeous.
Wie gehts euch? Im heutige Artikel geht es um "Glee's" Dianna Agron, ich liebe sie. Sie ist umwerfend und einfach sososo hübsch. Ist wirklich krank, eigentlich eher gemein ^^. Ich weiß nicht aber ich finde sie ist wirklich eine talentierte, junge Schauspielerin und sie kommt sehr freundlich und bodenständig rüber.
Egal, jedenfalls ist Dianna das Covermodel für die Jänner-Ausgabe des Nylon-Magazins, da hab ich mir gedacht ich zeig euch mal die Bilder, da diese einfach nur großartig aussehen!




I have to say that at first I didn't like the Nylon mag so much, it was, how do I say that, a little bit too crazy for my taste, but lately I've to admit that I kind of like this crazyness, it's different from any other mag. Sadly, you can't get it in Austria (yes sure I could buy the US issue, but they cost a lot of money - you know shipping and stuff), but I keep checking out the website.
Ich muss euch wirklich sagen, dass ich am Anfang gar nicht so begeistert vom Nylon Magazin war, es war, wie sag ich das jetzt am besten, mir ein bisschen zu verrückt und ausgefallen, aber neuerstens find ichs irgendwie gar nicht mehr so schlecht, irgendwie mag ich das Verrückte ganz gerne. Leider kann man Nylon nicht in Österreich kaufen (ja klar könnt ich mir die US Ausgaben zulegen, aber die kosten gar nicht so wenig - ihr kennt Frachtkosten und so), aber ich versuche regelmäßig die Website auszuchecken.


 



STAY STYLISH